Mayıs 07, 2024, 15:57:51 ös

Gönderen Konu: Türkçe'den İngilizce'ye Komik Çeviriler!  (Okunma sayısı 1534 defa)

Çevrimdışı okanbjk74

  • Moderator
  • Daimi Üye
  • İleti: 2999
  • Karma: 11
    • Profili Görüntüle
    • E-Posta
Türkçe'den İngilizce'ye Komik Çeviriler!
« : Temmuz 06, 2009, 13:51:03 ös »
Adam katıla katıla gülüyordu: The man was laughing joining by joining  ;D

Astığı astık kestığı kestik bir adamdir: He is a his-hung- is-we-hung-his-cut-is-we-cut man

Acele işe şeytan karışır: Urinate quickly, satan mixes

Can boğazdan gelir: John comes from Bosphorus

Dik dik ne bakıyorsun öyle : What are you looking perpendicular perpendicular like that

Eğri oturalım, doğru konuşalim : Let's sit italic,let's talk correct

Ekmek elden, su gölden : Bread from hand, water from lake

Nalları dikti : He errected the horse shoes

O güzelim vazo tuzla buz oldu : That my beautiful vase became ice with salt

Onun elinden az çekmedik : We didn't pull little from his hand

Gözün mosmor olmuş : Your eye has become puspurple

Onun gözlemelerine doyum olmaz : There is no saturation to her observations

Senden adam olmaz : man doesn't become from you

Sıraya gir : enter the desk

Usta ordan bi pilav üstü kuru versene : Master, give a dry on top of rice from there

Boşver : Give it empty

Usta ortaya yanar-döner bişi yapsana: Master do something burning -turning to the middle.

Boğazıma patlamış mısır kaçtı : Exploded egypt has escaped to my bosphorus.

Her işte bir hayır vardır: In every job there is no

Ne anasının gözü kız: She is such a mother's eye girl.

Güzel ortamların hastasıyım: I am sick of beautiful environments